Termos estranhos das séries em inglês

Olá, hello…

How are you? Como você está?

I am very good, thanks for asking. Eu estou muito bem, obrigado por perguntar.

E, se você está lendo esse post, imagino que esteja bem também… Afinal de contas, você é uma pessoa de sorte.

Digo isso pois todo mundo sabe da importância de aprender inglês, porém, são poucos que sabem o quanto aprender inglês pode ser algo divertido e muito mais fácil do que muitos imaginam.

No Brasil, o estudo de inglês é algo vinculado a gramática, muito estudo e superação de dificuldades constantes. Eu acredito muito que isso veio do fato de que os brasileiros trouxeram para o seu país o modo americano de ensinar inglês.

Só que, se pararmos para pensar, não tem como fazer isso… Sabe porque?

Quando os americanos começam a estudar inglês, eles já são fluentes no idioma. Eles já falam inglês há muito tempo, desde pequenos. E começam a estudar a gramática na escola como uma forma de aprofundar os seus conhecimentos de algo que já faz parte da sua vida, há muito tempo.

Porém, um brasileiro que decide começar a aprender inglês, tem uma realidade completamente diferente desse americano que eu acabei de citar. Sendo assim, porque ensinar inglês para eles da mesma forma? Não tem como, não é mesmo?

Sendo assim, quero te fazer um convite a quebrar a crença que você possivelmente tem em relação ao aprendizado de inglês… Você não precisa ser expert em gramática para se considerar fluente em inglês.

Você precisa aprender a se comunicar em inglês para ser fluente no inglês, ok? E, para isso ser alcançado, existem várias outras formas além da tradicionalmente espalhada no Brasil. Que é o estudo tradicional, com um professor, uma apostila, uma sala de aula e muita gramática.

É possível aprender inglês de muitas outras formas, como por exemplo, através das séries.

Estou sempre compartilhando várias dicas de séries em inglês para você assistir, exatamente por saber da importância delas para te ajudar no desenvolvimento dessa língua.

Claro que não é para você assistir série em português, né! Se não você não aprende… É pra você assistir série com legenda e áudio em inglês, ou até mesmo só o áudio em inglês.

Caso tenha se empolgado com o assunto, dá uma olhada em algumas séries que já indiquei aqui no blog:

E, além disso, quero usar esse assunto para te ajudar a aprender inglês com alguns termos bem usados por esse mundo, digamos assim.

Digo isso pois são termos usados para falar de alguma série que está entre as favoritas na atualidade, ou então para falar de várias outras coisas relacionadas a séries.

Então, vamos começar a lista desses termos:

Fall season

Usamos esse termo para falar da época do ano em que tem muitas séries sendo lançadas. É como se fosse o começo do ano no Brasil, em que novos programas entram nos canais de TV brasileiras e renovam toda a sua grade.

Nos Estados Unidos acontece a mesma coisa, porém é em uma época diferente. No nosso caso, fica entre setembro e outubro e normalmente viram o ano com a mesma programação nova que se iniciou nesses meses.

E aí, essa época de muitas novidades, séries novas e afins, é chamada de “Fall Season”.

Mid season

Fall Season fala da época em que as séries começam, não é mesmo? Já Mid season é o termo usado para quando as séries estão acabando.

Diferente das séries e novelas brasileiras, elas normalmente tem um tempo certo para acabar, uma época do ano padrão em que todas acabam e depois todas começam.

Essa época do ano é entre os meses de janeiro e maio, época que no Brasil está tudo começando, não é mesmo?

Spin-off

Esse é o termo usado no inglês para dizer que uma série se originou de outra que já existia.

Better Call Saul é uma das spin-offs mais famosas, que teve sua origem a partir da série Breaking Bad. Mas também tem muitas outras…

Once Upon a Time in a Wonderland, que teve sua origem em Once Upon a Time. A série Joey, que teve início com a série Friends. Private Practice, originada de Grey´s Anatomy. E por aí vai… A lista é grande!

Spoiler

Sabe quando você está assistindo uma série e alguém, mesmo que sem querer, acaba te contando algo que acontece nos próximos episódios que você vai assistir?

Isso é um spoiler, alguma informação que você recebeu e que acaba com a surpresa que você teria se não tivesse tido esse “aviso”.

Pode ser alguém que te conta algo, como também algum site que divulgou o que acontece na série e por aí vai.

E aí, o que você achou dos termos que estudamos hoje? Na hora de falar das séries, lembre-se de usar esses termos para treinar o uso deles também.

Isso é muito importante, pois sem prática você não irá aprender de verdade o inglês. Poderá ser mais um que irá apenas decorar o idioma… Aí, quando realmente precisar dele, não conseguirá usar, pois vai ter esquecido tudo que estudou.

Cuidado para não cair nessa armadilha!

Bom, se você ficou com alguma dúvida, já sabe que pode contar comigo, não é mesmo? É só deixar seu questionamento aqui nos comentários do blog.

Estou fazendo uma série de post chamada “Pergunte Ao Gringo”, quem sabe você é o próximo a ter sua pergunta respondida aqui no blog.

Conto com você também para compartilhar esse post com os seus amigos e quem mais você quiser.

Abraços e até mais! Bye… See you!