Pronomes Possessivos em Inglês

Olá, hello…

How are you today? Espero que bem…

Hoje nós vamos falar sobre um assunto que é muito usado em inglês e que com certeza tem feito você pensar “puxa, como é que eu falo isso?”.

Justamente sobre a possessão das coisas… Isso é meu, isso é seu! É o que vamos aprender em inglês hoje, são os pronomes possessivos em inglês.

>>> Treinamento Gratuito Revela 3 Passos Fáceis Para Falar Inglês Hoje<<<

Então, vamos lá? Está pronto?

O que são pronomes possessivos?

Como o próprio nome já diz, eles representam uma posse, alguém possui alguma coisa. No português são os pronomes meus, minhas, teus, suas e por aí vai.

Sendo assim, estudar os pronomes possessivos em inglês é muito importante para você, pois com certeza irá usar bastante, ouvir bastante e é uma coisa que está sempre se repetindo no inglês.

E você que me acompanha sabe que eu sempre digo que o importante para conquistar sua fluência em inglês não é você saber tudo em inglês, mas sim saber o que os nativos mais usam, o que é mais frequente e que vai estar no seu dia a dia quando começar a falar inglês.

Isso vai te ajudar a ter resultados mais rápidos, é o que chamamos de Lei do Paretos.

Ela é basicamente uma lei que diz que 20% do que fazemos produz 80% dos resultados, ou seja, 80% do que fazemos gera pouquíssimos resultados e é muita energia jogada fora. Então, focar nos 20% que te trarão 80% de resultado é o grande foco nesse caso.

Alguns exemplos são esses posts onde falei dos verbos mais usados, de como montar frases em inglês de um jeito fácil. Se você quer saber mais sobre o assunto, é só clicar e dar uma lida:

Essa é uma fórmula poderosa que vai facilitar muito a sua agilidade em falar inglês, e os pronomes possessivos fazem parte desses 20% que te trarão 80% de resultado. Então, vai valer a pena ler esse post até o final…

Quais são os pronomes possessivos?

My

Tudo ao que se refere à minha pessoa, meu.

Exemplos:
My name (Meu nome)
My house (Minha casa)
My shirt (Minha camiseta)
My life (Minha vida)
My hair (Meu cabelo)
My eyes (Meus olhos)

Importante salientar que no inglês não tem diferença entre o feminino e o masculina, como no português que usa o meu e minha. No inglês, ambos podem ser traduzidos como “my”.

>>> Treinamento Gratuito Revela 3 Passos Fáceis Para Falar Inglês Hoje<<<

Your/ Yours

Esse é o pronome de posse que indica ser algo da pessoa com quem você está conversando, ou seja, traduzindo par ao português seria “seu”. E nesse caso existem duas opções: your e yours.
O Your você usa quando tem uma coisa logo depois, exemplos:

Your name
Your house
Your hair

Mas quando a coisa vem antes do pronome possessivo é “yours” que usamos.

Para resumir, é essa regra. Mas, quando a gente usa no dia a dia nos Estados Unidos, que é mais relevante pra ti, usamos uma regrinha mais básica.

Quando alguém pergunta, por exemplo “de quem é essa casa”, “whose house is this?”, você vai falar “it’s yours”, “é sua”.  Sendo assim, quando a gente está falando no geral, sem repetir muito o assunto, a gente usa o s no final.

Vou te dar um exemplo:

Who’s picture is this? (De quem é essa foto?)
It’s yours! (É sua!)

Ok? Ficou mais fácil? Espero que faça sentido para você.

His

Em português esse seria o dele, então, é tudo que se refere à ele. E quando a gente fala em his, é a mesma regra do “your/yours”.

His shirt (A camiseta dele)
His name (O nome dele)
His house (A casa dele)

É bem simples e não tem muita complicação.

Her/ Hers

Muitas pessoas confundem his com her. Porém, her está ligado à uma posse de alguém do gênero feminino, sendo assim, na tradução para o português seria “dela“.

E, assim como no caso do “your”, ele também pode ser usado com s no final, ou seja, ficaria “hers”. As regras de uso também são as mesmas que no your, ok?

Se está um pouco confuso essa parte do s para você, pode também usar sem o s que o pessoal vai te entender do mesmo jeito. E você vai ouvindo o pessoal falando e aos poucos vai entender como usar também.

Exemplos de frase:

Her hair is short (O cabelo dela é curto).

Their/ Theirs

Esse é o pronome que traduzindo para o português seria dele ou delas.

Uma coisa muito importante para se destacar aqui, é que no inglês a ordem é um pouco diferente do que no português.

Para falar a família dela, por exemplo, o “dela” vem depois do “família”. Porém, no inglês isso se inverte, então seria “their family”.

Então, lembre que no inglês o assunto, o sujeito, vem depois do pronome possessivo.

Our

Seria nós, traduzindo para o português.

Alguns exemplos:

Our city
Our house
Our life

Ok, entendeu?

E a mesma coisa dos outros, ele também pode ser usado com s no final.

Exemplo:

Whose house is this? (De quem é essa casa?)
It’s ours. (É nossa)

Eu sei que no começo pode ser muito coisa para você lembrar, mas é só com treinamento e reforçando as coisas que você estudou é que irá lembrar delas com mais facilidade quando precisar.

Então, foco na prática também, ok? Pegue um amigo para conversar, escreva um texto em inglês ou até mesmo leia alguma notícia em inglês, ouça uma música ou assista uma série.

E, falando em prática, chegou a hora do desafio do dia… Vamos ver quem são as pessoas que realmente estão comprometidas com o seu aprendizado e vão topar o desafio.

>>> Treinamento Gratuito Revela 3 Passos Fáceis Para Falar Inglês Hoje<<<

Quero que você comente aqui no blog três frases em inglês usando três pronomes diferentes que eu citei aqui nesse post. Combinado? Topa o desafio?

Estou no seu aguardo.

Por hoje é isso! Abraços and see you…

 

9 Comments

  1. Márcia January 9, 2017
    • Kevin Porter January 9, 2017
  2. Mariah January 9, 2017
  3. Vânia January 11, 2017
  4. marta January 11, 2017
  5. larissa January 12, 2017
    • Kevin Porter January 13, 2017
  6. Graça Azevedo January 30, 2017
    • Kevin Porter January 31, 2017

Add Comment