Por que colocar S no final de verbos?

Oi todo mundo! Hi everybody!

Como vocês estão hoje? How are you today?

Espero que vocês estejam bem e que o final de semana tenha sido produtivo e maravilhoso, é sempre bom curtir um tempinho com a família e descansar do acumulo que coisas que fazemos durante a semana, não é mesmo?

Dessa vez, vim aqui falar com vocês de uma dúvida bem comum entre qualquer pessoa que está aprendendo inglês. Principalmente, se você iniciou seus estudos agora.

A aplicação do S durante a conjugação de verbos pode ser uma coisa que te deixe confuso nesse período, mas quando você conseguir entender a língua inglesa como um todo, essa será uma coisa que você faz de forma involuntária, assim como no português.

Olha, eu posso te afirmar que no inglês é bem mais fácil do que parece…

Quando comecei a estudar português, eu demorei muito para entender a complexidade de conjugar verbos nessa língua. Pois, por aqui, a mudança que ocorre nas palavras, é muito maior do que um simples “S” de acréscimo. A palavra muda sempre que nos referimos a uma pessoa diferente e, as dificuldades não param por aí, pois os finais da conjugação também podem se alterar dependendo da terminação do verbo.

Acompanhe comigo, vamos conjugar o verbo trabalhar:

Eu trabalho

Tu trabalhas

Ele trabalha

Ela trabalha

Nós trabalhamos

Vós trabalhais

Eles trabalham

Elas trabalham

Bom, no inglês, a conjugação acontece de maneira bem mais simples, então, uma vez que você entender esse assunto como um todo, com certeza essa será uma matéria fácil para você.

Vou te mostrar…

Agora, vamos conjugar a mesma palavra, só que em inglês…

Você vai ver como a oscilação é MUITO menor. Take a look, dê uma olhada

I work

You work

He works

She works

It works

They work

Agora, como você pode notar, o verbo “work”, assim como a maioria dos verbos em inglês, não oscila conforme vamos o conjugando. A única diferença, que você poderá notar ao analisar nossa lista, é o acréscimo da letra “S” durante a conjugação dos pronomes “He” “She e “It”.

O acréscimo também pode acontecer, quando falamos de outra pessoa, desde que seja no singular, quando nos referimos a uma única pessoa. Por exemplo:

Paul Works

Maria Works

Paul and Maria work

Quando nos referimos somente à Paul ou somente à Maria, acrescentamos o “S” no final do verbo. Mas, quando queremos falar de Paul e Maria ao mesmo tempo, o verbo permanece inalterado.

Agora, você pode estar se perguntando o porquê isso acontece. Eu vou te explicar…

Quando falamos somente de Paul, podemos enquadra-lo em “he”, logo, o verbo acompanha o S.

Quando falamos somente de Maria, podemos enquadra-la em “she”, logo, o verbo acompanha o S.

Entretanto, quando falamos de Paul e Maria, podemos enquadra-los em “they”, por isso, o verbo não acompanha o S. Essa, é uma relação que você pode parar e fazer sempre que surgir uma dúvida. É uma questão fácil, mas que as vezes, exige uma certa concentração para evitar confusões.

Bom, agora que você já conseguiu fazer essas associações, podemos partir para exemplos.

E, particularmente, acho que a análise de cada um deles, poderá te ajudar bastante a compreender esse assunto de uma vez por todas. Faça o mesmo exercício que fizemos anteriormente, de estudar e refletir sobre a frase, descobrir o porquê se deu o emprego do S. Assim, você poderá entender e aplicar no seu dia a dia esse estudo.

Mas nada de só decorar as frases que irei te passar, para realmente aprender o inglês e alcançar um nível alto nessa linguagem, você precisará emergir nela.

Let’s go? Vamos lá?

Sandro jogs every morning. – O Sandro corre todas as manhãs. 

My father needs more time. – O meu pai precisa de mais tempo.

Pamela lives here. – Pamela mora aqui.

Flávia drinks a glass of milk every day. – Flávia bebe um copo de leite todos os dias.

Jorge leaves his office at six o’clock. – Jorge deixa o escritório dele às seis horas.

It works. – Isso funciona.

I live in Brazil. – Eu vivo no Brasil.

I never work on Saturdays – Eu nunca trabalho nos sábados.

Sophia loves chocolate – Sophia ama chocolate.

Susan’s dog sleeps a lot during the day. O cachorro da Susan dorme muito durante o dia.

Bom, acredito que com essa lista, você consiga estudar bastante e entender bem o que eu quis dizer.

Mas…Como nada é tão simples (bem que eu queria que fosse), tem um porém que eu já preciso te avisar, o “S” não é a única possibilidade de conjugação, dependendo da última letra do verbo, o acréscimo poderá variar entre “es” e “ies”, mas, esse é um assunto que você pode introduzir aos poucos ao seu dia a dia, vamos dar um passo de cada vez.

Meu objetivo aqui, é que a língua inglesa faça parte do seu dia a dia e, que você chega a fluência de forma rápida, fácil e divertida, por isso, não deixe de conferir outros posts que fiz especialmente para te ajudar nesse passo a passo aqui no blog. Dê uma conferida…

Bom, pessoal. Acredito que hoje você já tenha bastante coisa para estudar e assimilar hehehe

Mas, não deixe de revisar até mesmo os assuntos que você já estudou, isso vai ser importante para o seu resultado nos estudos.

Por hoje é isso, espero que tenha gostado! Não esqueça de deixar seu comentário sobre o assunto hein…

Bye, bye!