Pergunte ao Gringo: diferença entre haven’t e don’t have

Olá, hello..

How are you? Como você está?

Hoje é dia de mais um post do Pergunte ao Gringo! Como eu sempre falo, amo fazer essas postagens…

Quando eu escrevo algum assunto que eu me inspiro, tenho uma ideia que considero bacana, já é muito legal.

Mas, responder algo que vocês me perguntaram, é melhor ainda, pois tenho a certeza que estou ajudando de verdade pelo menos uma pessoa, que é quem me perguntou.

E também sei que a dúvida de um normalmente é a dúvida de muitos. Por isso, nessa série de post, por mais que eu esteja falando com a pessoa que me fez a pergunta, sei também que muitas outras vão ler e ter a mesma questão respondida.

Então, tudo isso me deixa muito feliz e certo que estou no caminho que deveria estar!

Então, a pergunta que vamos responder hoje é a do Thiago Martinez… Dá uma olhada no que ele me escreveu:

“Olá Kevin, tenho dúvida quanto ao uso de : Haven`t e Don`t have. Qual a diferença? Quando devo usar cada um?” – Thiago Martinez

Bom, Thiago! Com certeza você não está sozinho nessa, e também por isso que escolhi a sua pergunta para responder hoje aqui no blog.

Muitas pessoas confundem o uso das duas e até mesmo não sabem ao certo como usar cada uma delas. Por isso, hoje vou usar a sua pergunta para responder essa questão para todas as pessoas que tem essa dúvida…

Quando devo usar don’t have e haven’t? 

Pra ficar mais fácil de explicar, eu vou separar os dois e explicar um por um…

Mas, antes disso, quero colocar uma coisa na sua cabeça: o have do “don’t have” é completamente diferente do have de “haven’t”.

Por mais que seja a mesma palavra, nessas duas situações eles têm funções e significados diferentes.

Só de entender isso já é meio caminho andado, pois você diminui as chances de confundir os dois.

E é a diferença entre eles que eu vou explicar agora…

Don’t have

Esse é o mais fácil de entender dos dois, já que nesse caso o “have” tem o sentido do verbo mesmo, que é “ter” em inglês.

Então, “don’t have” é o negativo de “have”… “Have” significa ter, e “don’t have” significa não ter.

Na verdade “don’t have” é como se fosse uma abreviação, pois na verdade “don’t have” é “do not have”.

Veja alguns exemplos de frase:

  • I don’t have money. (Eu não tenho dinheiro)
  • I don’t have a brother. (Eu não tenho um irmão)
  • I don’t have time for it. (Eu não tenho tempo para isso)
  • I don’t have to do ti. (Eu não tenho que fazer isso)

Portanto, em todos os exemplos que eu citei, você diz que não tem alguma coisa…

Mas, no caso de haven’t é diferente…. Vou te explicar!

Haven’t

Haven’t também é uma abreviação, porém nesse caso é uma abreviação para “have not”…

Além disso, nesse caso o have não tem sentido de ter… aqui já é diferente.

Ele serve como um auxiliar nas conjugações do past participle, ou seja, está no passado, assim como o verbo seguido do haven’t também deve estar no past participle.

Vou te dar alguns exemplos de frase:

  • I haven’t finished my homework yet. (Não terminei o meu dever de casa ainda)
  • I haven’t weighed myself in six years. (Eu não me peso faz seis anos)
  • You haven’t gone to the party. (Você não foi para a festa)
  • I have not got a car. (Eu não tenho um carro)
  • I haven’t got a chance of winning. (Eu não tenho chances de ganhar)
  • I haven’t got any money. (Eu não tenho dinheiro)

E agora, deu para entender a diferença entre os dois?

Se ficou qualquer dúvida, pode postar um comentário aqui no blog que será uma alegria para mim respondê-la.

Também indico você a dar uma olhada nos outros posts de pergunte ao gringo que eu fiz aqui no blog, dá uma olhada neles:

Com certeza você vai aprender alguma coisa dando uma lida nesses posts.

Ah, além dos posts aqui no blog, eu também faço alguns vídeos no Youtube tirando as dúvidas dos meus seguidores.

Lá nos vídeos é legal que você consegue aprender a pronúncia das palavras também, o que faz toda a diferença na hora que você for falar.

Dá uma olhada em alguns dos vídeos:

(nesse vídeo eu falei sobre como melhorar o listening em inglês, que é a capacidade de ouvir bem o que as pessoas estão falando com você! Muito importante desenvolver todas as áreas, então dá uma olhada nesse vídeo para saber mais…)

(Sim, você pode aprender inglês com crianças! E é sobre isso que eu falei nesse vídeo, sobre como aprender inglês com as crianças dos Estados Unidos)

(Me perguntaram se eu tenho algum curso ou só vídeos no Youtube, por isso eu resolvi responder essa pergunta com um vídeo bem especial no Youtube! hheheheh)

E são esses os vídeos da série que eu tenho para compartilhar com você… Lembrando que se tiver alguma pergunta também, alguma dúvida que esteja te impedindo ou dificultando o seu aprendizado de inglês, é só comentar aqui nesse post e quem sabe eu responda ela no próximo post de pergunte ao gringo, não é mesmo?

Vou ficar muito feliz em fazer isso!

Ah, e vou ficar muito feliz também se você compartilhar esse post com alguém que você sabe que precisa saber um pouco mais sobre esse assunto… Além de mim, tenho certeza que a pessoa com quem você compartilhar o conteúdo também vai ficar muito feliz.

Então, por hoje é isso!

Obrigado pela sua companhia e conte sempre comigo!

Abraços… até mais!

See you… bye!