Inglês para comissários de bordo e pilotos

Olá people, tudo bem?

Hoje eu vou contar para vocês sobre o inglês para comissários de bordo e pilotos.
Foi um pedido da Nayara e de demais alunos (Obrigado pela interação galera!)

Inglês para comissários de bordo e pilotos

Esse tema é realmente delicado, pois as provas para comissários de bordo e pilotos são muito restritas, mas consegui algumas informações para ajudar vocês.

Virei quase um detetive para este conteúdo  rsrsrsr… O que eu não faço por vocês?

Pois bem, vamos começar primeiramente sobre o que faz um comissário de bordo:

Você acha que é só aeromoças bonitas que servem o lanchinho (em algumas companhias) e explicam as instruções de segurança?

Está enganado! O comissário de bordo orienta os passageiros e auxilia o piloto durante as viagens.

É uma profissão que está crescendo no Brasil e no mundo. Para se ter uma ideia, um levantamento realizado pela Associação Brasileira das Empresas Aéreas (Abear) revelou que até 2020 serão criados cerca de 660 mil empregos na área e entre os mais requisitados está o de comissário de bordo.

O cenário internacional não está diferente, de acordo com pesquisas realizadas pela Associação Internacional de Transportes Aéreos, em novembro de 2014 o fluxo de passageiros aumentou 6%.

Apesar disso, É uma profissão que exige um grau bem elevado de inglês. O famoso bilíngue é exigência e a fluência também.

Bom, eu descobri algumas etapas de como funciona o processo para se tornar uma aeromoça ou comissário de bordo.

É, para ser comissário de bordo necessita de estudo também e claro, muito respeito ao próximo. Pois você irá vivenciar desde dar as boas-vindas até mesmo acalmar o passageiro em caso de turbulência…

Viu, não é tão simples… mas parece divertido!

Para se preparar para se candidatar a este cargo, você precisa se esforçar e ter algumas características físicas como por exemplo: Altura!

As mulheres não podem ter menos que 1,58 de altura e os homens 1,65. Além disso, se você ficou interessado precisa ter idade mínima de 18 anos e fazer um curso em uma escola autorizada pela Agência Nacional de Avião Civil (ANAC). O curso pode levar de 4 a 7 meses.

Nas aulas você irá aprender:  Primeiros Socorros na Aviação Civil, Emergências de Bordo e Sobrevivência, Combate ao fogo, entre outras disciplinas.

Se com esta breve explicação, você se ficou curioso para saber mais informações sobre esta profissão, então eu tenho uma dica para você!

O governo do estado de São Paulo disponibiliza um curso gratuito de comissários de bordo. É um curso rápido, mas se você já pensou nesta profissão ou está indeciso, pode ser uma opção de saber mais sobre esta carreira, hein?!

Quanto a inglês para comissários de bordo: Você precisa continuar lendo este artigo, pois eu descobri algumas dicas FANTÁSTICAS PARA VOCÊ!

Fui atrás das escolas de aviação para descobrir quais eram as palavras em inglês mais utilizadas por esses profissionais.

…Só vou te passar se você realmente estudar hein?! hehe

A lista conta com 51 palavras mais utilizadas no meio da aviação. Quero ver você decorar todas e ir afiado (a) para a entrevista.

Aeromoça – Flight Attendant, Stewardess, Air-hostess

Aeroporto – Airport

Avião – Plane, Airplane…

Assento (poltrona)– Seat

Asas – Wings

Atrasado – Delayed

Atraso – Delay

Bagagem – Baggage, Luggage

Bilhete de ida e volta – round-trip ticket

Bilhete de ida – one-way ticket

Bilhete de volta – return ticket

Botão de chamada de comissários(as) – Call Buton

Bolsa – Bag, Handbag

Companhia Aérea – Airline

Corredor – Aisle

Cabine de Passageiros – Cabin

Cabine de Comando (Cabine de piloto) – Cockpit

Comissário(a) de voo (aeromoça) – Flight Attendant, Stewardess, Air-hostess

Cinto de segurança – Seat Belt

Colocar na posição vertical – Put in the upright position

Check-in – Check-in (local de identificação das passagens e despacho das malas)

Desligar – Turn Off

Desembarque (chegada) – Arrival (Arrive – chegar)

Embarque (partida, saída) – *Departure

Esteira (de bagagem) – Carousel

Elevador – Elevator (USA), Lift (UK)

Escada – Stair (plural: Stairs)

Escadaria – Stairway

Excesso de peso na bagagem – Overweight

Fileira – Row

Imigração – Immigration

Janela – Window

Ligar – Turn On

Luz – Light

Luzes de Leitura – Reading Lights

Mala – Suitcase

Mesinha de Refeição – Tray Table

Partida, Saída – *Departure

Passaporte – Passport

Passagem (Bilhete de viagem) – Ticket

Passageiro – Passenger

Prender, apertar (cinto de segurança) – Fasten (Seat Belt)

Piloto – Pilot

Portão – Gate

Saída de Emergência – Emergency Exit

Seguro – Insurance

Trancar, travar – Lock

Tripulação de Bordo, Cabine de tripulação – Cabin Crew

Tripulação – Crew

Voo – Flight

Voo doméstico – Internacional domestic / International flight.
Além dessas palavras eu preparei um roteiro para te ajudar na prova oral das companhias.

A primeira coisa quando os passageiros entram no avião e se acomodam é dizer as speeches, ou seja, as instruções. Mas esta palavra se refere tanto para as instruções antes de decolar, durante o voo e após o pouso.

Um exemplo de frase seria:

Em português:

Bom dia, em nome do capitão João Anselmo e da tripulação , bem-vindo a bordo do Vôo Gol [ Número do Voo ] para [ local de destino ]

Em inglês:

Good morning, on behalf of Captain João Anselmo and the crew, welcome aboard Gol Flight [número do voo] to [local de destino]

Após isso, é preciso saber outras frases como informar que as luzes da cabine serão apagadas, que é preciso desligar o celular, que é para permanecer sentados até o avião chegar na área de desembarque, entre outras situações.

Em português:

” Senhoras e senhores, nós estaremos diminuindo as luzes da cabine . Se você gostaria de ter a luz de leitura em diante, o botão está localizado no painel acima do seu assento. obrigado.”

Em inglês:

“Ladies and Gentlemen, we will be dimming the cabin lights. If you would like to have the reading light on, the push button is located on the panel above your seat. thank you.”

Em português:
” Senhoras e Senhores, O uso de telefones móveis é proibida em todos os momentos . Todos os telefones celulares devem ser desligados . Obrigado.”

Em inglês:
“Ladies and Gentlemen, The use of mobile phones are prohibited at all times. All mobile phones must be turned off. Thank you.”
Além disso, algumas frases mais simples serão necessárias, tais como:

O seu passaporte por favor. – Your passport please.

Você está carregando alguma coisa pontiaguda? – Are you carrying anything sharp?

De onde você vem? – Where do you come from?

Para onde você vai? – Where are you going?

Quantas malas você tem? – How many suitcases do you have?
Viu, parece simples mas esta profissão exige muito estudo e um conhecimento impecável da língua inglesa. Por isso, tenho um convite pra ti…

Eu tenho um minicurso gratuito que criei para

te ajudar definitivamente a ficar fluente.

Basta clicar AQUI e você será redirecionado para

uma página onde vai colocar seu e-mail…

…e passará a receber os vídeos das aulas

gratuitas.