Erros de pronúncia no inglês falado por brasileiros

Erros de pronúncia no inglês falado por brasileiros

Olá, hello…

How are you? Como você está?

Bom, hoje é dia de falar sobre um assunto que é a grande dúvida de muitas pessoas… a pronúncia em inglês.

Esse assunto muitas vezes não recebe a devida importância, não merece a atenção que ele merece! Porém, ele é muito importante sim….

Você sabia que, falando uma palavra em inglês de um jeito errado, ou seja, com uma pronúncia que não é a certa, pode ser que os nativos do inglês não te entendam?

E, se eles não te entenderem, mesmo que você saiba todos os vocabulários, todas as regras gramaticais, você não vai conseguir manter uma conversa com eles… O que no fim das contas bota por água a baixo boa parte dos seus esforços em aprender inglês!

Mas, como você sabe, meu papel aqui é te ajudar e evitar que você cometa os mesmos erros que já vi milhares de pessoas cometendo durante seu aprendizado de inglês, e que até mesmo eu cometi na hora de aprender um dos 5 idiomas em que sou fluente.

Por isso, no post de hoje, eu vou compartilhar com você alguns dos erros de pronúncia que eu vejo os brasileiros de todos os níveis de fluência no inglês cometendo…

Vamos lá…

Erros de pronúncia no inglês cometido por brasileiros

Bom, antes de começar a falar sobre os erros da pronúncia no inglês, eu quero chamar a sua atenção para um ponto bem importante.

No Brasil, as pessoas do sul falam exatamente do mesmo jeito que as pessoas do nordeste? Não né… E nem por isso elas falam um idioma diferente, todo mundo está falando português, não é mesmo?

Então, no inglês é a mesma coisa… Uma palavra pode ser pronunciada de várias formas, dependendo do lugar em que você estará e da cultura local.

Dito isso, então vamos falar sobre os principais erros na pronúncia feito por brasileiros….

Para falar Walk/ Talk, não se pronuncia o l

Muitos brasileiros na hora de falar inglês, além de pronunciar o l, também estendem a pronúncia dele, falando walllllk.

Bom, não pronunciamos dessa forma no inglês… Falamos na verdade sem o l, fica “wak”.

Para quem não sabe, walk significa caminhar em inglês.

E a mesma dica em relação a pronúncia do walk que eu acabei de dar para você vale também para o talk, que traduzindo para o português fica falar.

Eu sei que lendo assim pode ser um pouco difícil para você entender a diferença, mas na dúvida você também pode colocar essas palavras no Google Translate. Lá eles oferecem para você o áudio de todas as palavras em vários idiomas…

Pronúncia de hotel é bem parecida com a do português

Muitas pessoas na hora de falar hotel em inglês, acabam destacando a sílada “ho”, falando hoootel.

Bom, não é bem assim que se pronuncia em inglês. Na verdade, é bem mais fácil do que parece…

Afinal de contas, a pronúncia em inglês é praticamente igual a pronúncia no português.

A única coisa que muda é que no inglês o h tem um som parecido com o r no português.

Sendo assim, essa é a única alteração na pronúncia que você deve fazer, destacando na palavra a sílaba “tel” e não o “ho”, ok?

Essa é bem mais fácil de corrigir, não é mesmo?

Pronúncia de vegetable não tem nada a ver com table

Muitas pessoas por perceberem que tem “table” em algumas palavras, acreditam que devem se pronunciar do mesmo jeito que mesa em inglês, que é table.

Porém, no caso de vegetable, por exemplo, isso é diferente… Você não deve dar destaque para o “table”, e sim para o “ve”, ou seja, para a primeira sílaba da palavra. Essa é para não errar mais, ok?

E, falando em erro… tem um outro erro bem clássico que muitos brasileiros cometem…. vou falar sobre ele agora.

Aprenda a pronunciar police do jeito certo

Muitas pessoas pronunciam police destacando a sílaba “po”, ficando algo como “pólice”…

Porém, no inglês não é assim que se pronuncia. O certo é você destacar o “li”, ficando algo como “políce”.

Esse é um erro bem comum e que muuuitos brasileiros cometem, mas agora você não está mais nessa lista, não é mesmo?

E esses são só alguns dos erros que muitos brasileiros cometem, mas tem muitos outros que podemos adicionar nessa lista. Então, se você quiser continuar estudando sobre a pronúncia em inglês, dá uma olhada nesses posts:

Então é isso por hoje… Espero que você tenha conseguido tirar suas dúvidas sobre o inglês. E, se não tirou suas dúvidas, conto com a sua pergunta para a gente continuar fazendo a série de post “Pergunte ao gringo”…

Nela, eu faço um post inteiro respondendo uma das perguntas dos meus seguidores aqui do blog.

Como eu sei que tem muita gente com várias dúvidas em relação ao aprendizado de inglês, eu resolvi começar a escrever uma série de posts só respondendo essas perguntas. Então, que tal enviar a sua dúvida para ver se ela será selecionada para eu escrever um post para você?

Conto com a sua participação…. Tenho certeza que vai ser muito bom escrever um post inteiro para você e também ajudar milhares de outras pessoas que podem ter a mesma dúvida que a sua!

E conto com você também para compartilhar esse post com os seus amigos, sua rede de relacionamento. Eles vão adorar saber que você lembrou deles e também saber que aprender inglês pode ser muito mais fácil do que eles imaginam….

Vamos juntos!

Abraços e até mais… bye, bye!

See you….