Como se Diz em Inglês – “Em Prol de” # 11

Hello, how are you today?

Olá, como você está hoje?

Espero que bem, pois hoje vamos falar de um assunto bem legal…

Quem me acompanha sabe que resolvi fazer uma série de post chamado “Como se Diz em Inglês”.

Resolvi fazer esses posts pois tem muitas coisas em inglês ou português que não são traduzidas literalmente de um idioma para outro. Isso acabava causando muita confusão na cabeça dos meus alunos e também muitas dúvidas das pessoas que me acompanham aqui no blog.

Por isso, resolvi fazer essa série que tem feito muito sucesso com as pessoas que acompanham. Olha aí alguns dos posts que já fiz sobre esse tema:

Já tem vários aí, vale a pena você dar uma lida neles. Mas, o assunto de hoje é outro…

Muitos alunos me perguntam: “Kevin, como se diz “em prol de” em inglês?”.

E é essa pergunta que vou responder hoje. Preste atenção!

Bom, a resposta para essa pergunta é bem simples.

Você pode dizer “em prol de” em inglês usando essa expressão “on behalf of”.

em prol de – on behalf of

Mas, como eu sempre digo, você só aprende alguma coisa quando pratica. Ou, pelo menos vai ser muito mais fácil aprender uma expressão ou uma frase nova em inglês se você praticá-la.

Então, vou te dar alguns exemplos de frases para você usar o “on behalf of” e depois poder praticar um pouco, combinado? Vamos lá….

  • This report reflects our efforts on behalf of a Europe which gives more rights to its citizens in as many areas as possible. (Este relatório reflete os nossos esforços em prol de uma Europa que confere mais direitos aos cidadãos no maior número possível de domínios.)
  • A lawyer issued a statement on behalf of the victim’s family. (Um advogado emitiu uma declaração em nome da família da vítima.)
  • She intervened with the immigration service on his behalf. (Ela interveio com o serviço de imigração em seu nome)
Mas, é importante lembrar que “on behalf of” também pode ser usado como “em nome de”, como nesse exemplo aqui:On behalf of the entire company, I would like to thank you for all your work. (Em nome de toda a empresa, gostaria de agradecer por todo o seu trabalho.)

Espero que tenha te ajudado, viu? Por hoje é só.
Abraços e até mais.