Como se diz “Dar Mancada” em inglês?

Olá, hello!

How are you? Como você está?

Hoje é dia de aprender inglês com uma série de post que eu adoro.

Como você viu no titulo, é a série “Como se diz em inglês”.

Nela, eu ensino para você como dizer em inglês uma série de expressões do português que muitas vezes não são traduzidas literalmente.

Quando digo traduzidas literalmente, quero dizer que não são traduzidas exatamente palavra por palavra, mas sim o seu significado é traduzido.

Já fiz alguns posts dessa série aqui no blog e vou passar agora uma lista com alguns deles para você dar uma olhada:

Mas, se você quiser ver ainda mais posts dessa série, é só procurar aqui no blog. Você vai encontrar muito conteúdo bacana, assim como o post de hoje.

Nele, eu tenho a missão de te explicar como falar sobre “dar mancada” em inglês.

No português, a tradução para essa expressão é algo como “fazer algo errado”, “descuidar”,…. É um jeito informal de falar sobre algum erro que a pessoa cometeu.

No inglês, existe uma tradução que não é literal para a palavra mancada, mas é a tradução ideal para o significado dessa expressão.

Estamos falando do phrasal verb “slip up“.

Numa tradução literal, slip significa deslizar. E, até mesmo no português, você também pode falar de um erro falando que a pessoa deslizou, não é mesmo?

Mas, no sentido que estamos usando agora, ou seja, acrescentado de “up” e se tornando um phrasal verb, o significado dele se altera para “dar mancada”.

Conseguiu compreender? Para te ajudar um pouco mais, vou te passar algumas aplicações em frase:

  • I hope you don’t slip up today. (Eu espero que você não dê mancada hoje.)
  • If you don’t want to slip up tomorrow speak the truth today. (Se você não quer dar mancada amanhã, fale a verdade hoje)
  • What to do when you slip up on your diet? (O que fazer quando você dá mancada na sua dieta?)

E assim eu encerro mais um post da série “Como se diz em inglês”.

O que você achou? Foque agora em praticá-lo para memorizar o que acabou de aprender.

Abraços e até mais…

See you!