Como se Diz em Inglês – Achismo

Hello, how are you?

A dica que tenho para te dar hoje é muito boa, já vou adiantando que vai valer de todo a pena ler esse post até o final.

Mas, antes da dica, hoje gostaria de separar algumas linhas do meu post para agradecer todas as coisas boas que tem acontecido aqui no blog. Tenho recebido tantas mensagens de carinho e agradecimentos de pessoas que estavam com muita dificuldade para aprender inglês e, ao seguir as minhas dicas, conseguiram aprender de uma forma fácil, rápida e prazerosa.

Para mim é uma grande alegria ver todas essas conquistas, pois esse é meu grande objetivo de vida: fazer com que o máximo de brasileiros comecem a falar inglês fluentemente. 

Mas, não teve muito guesswork em toda a minha caminhada por aqui. Todas as dicas que te passei foram testadas e aprovadas por mim mesmo quando aprendi 5 idiomas diferentes, inclusive o português. Além disso, elas já foram testadas e aprovadas também por milhares de alunos brasileiros de todas as regiões.

E, falando em guesswork, esse é o tema de hoje… E vai valer a pena estudar sobre ele pois, ao usar com propriedade essa expressão, você mostrará para a pessoa que está conversando com você, que entende de inglês e sabe falar bem…

Então, vamos lá…

Você sabe o que guesswork significa? Bom, essa é a expressão usada quando um falante de inglês quer se referir a palavra “achismo” em português. 

Sabe quando você quer dizer que chegou em tal conclusão apenas por achismo, ou quando quer se referir a chutes e palpites? É nesse momento que você usa a palavra “guesswork” em inglês.

Ainda não entendeu o contexto da palavra achismo? Não tem problema, é comum as pessoas se confundirem um pouco no início.

Mas, com alguns exemplos pode ficar mais fácil entender.

Então, chegou a hora te dar alguns exemplos…

It’s a theory based on pure guesswork. (É uma teoria baseada em puro achismo.)
He bases his claim on a few facts and a lot of guesswork. (Ele baseia suas alegações em alguns fatos e muitas suposições.)
No more guesswok, please! (Chega de achismos, por favor.)
Anything further than that is guesswork. (Qualquer coisa além disso é achismo.)

E aí, conhece mais alguma outra expressão que significa achismo? Se a resposta for sim, comente aqui no blog qual é a expressão. Sempre bom compartilhar conhecimento, não é mesmo?

Abraços e até a próxima.