Hello!
How are you?
Espero que esteja bem animado, porque hoje vou ensinar a você 5 cognatos que vão fazer você aprender mais de 100 palavras em inglês até o fim desse texto!
Será que é possível? Claro que é!!
Mas antes, quero saber se você já ouviu falar nessa palavra: COGNATOS. O que é um cognato afinal?
Esse termo é usado para palavras que possuem uma mesma construção etimológica
(mesma raiz) em idiomas diferentes. Tipo “Profissional” e “Professional”.
Entre o português e o inglês existem vários cognatos e o simples fato de você saber disso pode ser um alívio para o seu aprendizado…
Sabe por quê?
Simplesmente porque conhecendo essas palavras, você vai saber naturalmente como escrevê-las em inglês. Sem que, para isso, você precise estudar milhares de lições chatas e fazer dezenas de exercícios entediantes.
>>>>Veja Também: Aprender Inglês através do Entretenimento e Grátis
E a principal vantagem de saber disso – ou melhor, AS VANTAGENS – acho que você já sacou, mas eu vou falar mesmo assim:
1 - Você vai melhorar sua fluência em inglês muito rápido;
2- Poderá escrever e-mails em inglês sem tanto sofrimento;
3 - Vai aumentar seus acertos nos testes, processos seletivos, provas, concursos, etc;
4 - Vai falar com mais segurança.
Eu poderia citar muito mais benefícios aqui, mas não vamos perder tempo com o que você já sabe.
Vamos direto ao que interessa – Let’s GO!
>>>>Veja Também: Conheça os 10 Verbos Mais Usados em Inglês
Os 5 cognatos que farão você aprender mais de 100 palavras em inglês
ÇÃO
A língua portuguesa usa o sufixo “ção” em palavras como:
#preparação,
#formação,
#aglomeração,
Agora olha como é fácil: toda vez que você quiser saber como se escreve uma palavra
com “ção” em inglês, basta substituir o sufixo por “tion”.
Assim…
FormaÇÃO = FormaTION
PreparaÇÃO = PreparaTION
Exemplo:
– All of the candidates had an excellent formation.
– Todos os candidatos tinham uma excelente formação.
Fácil demais? Hehe ainda faltam 4!
IA
Esse cognato consegue ser ainda mais fácil do que o primeiro – se é que isso é possível.
Pense em palavras com terminação “ia”, tipo:
#estratégia,
#comédia,
#astronomia,
#história.
Agora é só cortar as duas últimas letras e colocar um “y” no lugar.
Yes! É SÓ isso, olha só:
História = History
Comédia = Comedy
Estratégia = Estrategy
Astronomia = Astronomy
Olha só quantas palavras você já pode identificar, escrever e falar em inglês a partir desses dois cognatos!!
Exemplo:
– He made a lot of money with the comedy.
– Ele ganhou muito dinheiro com a comédia.
Agora anote os próximos…
CIAL
Esse sufixo também está presente em muitas palavras do idioma português e,
caso você ainda não tenha parado pra pensar, também é muito comum em inglês.
Exatamente. As palavras terminadas em “cial” como:
#especial,
#casual,
#crucial,
#social são escritas DO MESMO JEITO.
nheiro com a comédia.
Agora anote os próximos…
CIAL
Esse sufixo também está presente em muitas palavras do idioma português e,
caso você ainda não tenha parado pra pensar, também é muito comum em inglês.
Exatamente. As palavras terminadas em “cial” como:
#especial,
#casual,
#crucial,
#social são escritas DO MESMO JEITO.
Nem preciso exemplificar esse caso para você gravar:
especial em português é especial em inglês.
Mas vou dar um exemplo mesmo assim, veja!
Exemplo:
– For meetings outdoors, use a casual clothes.
– Para reuniões ao ar livre, use um traje casual.
A única diferenciação está na pronúncia, da qual falaremos outro dia para não confundir a lição de hoje.
LAR
Esse caso é o mesmo do anterior. Algumas palavras em português terminadas em “lar”
permanecem inalteradas em inglês.
Exemplo: regular em português, regular em inglês.
Veja como fica a aplicação em uma frase:
– The boy accomplished a regular test of mathematics.
– O garoto realizou um teste regular de matemática.
E atenção para o último e não mais difícil…
E/O
Quer saber como escrever palavras bem usuais como:
“importantE”,
“relevantE”,
“carrO”,
“sucessO”
Veja como é simples:
– Importante = Important
– Relevante = Relevant
– Carro = Car
– Sucesso = Success
Exemplo:
– Everything already passed there is a long time, it is not more relevant for us.
– Tudo já passou há muito tempo, não é mais relevante para nós.
E aí, o que achou?
Anote essas dicas e fique de olho por aqui, pois vou continuar trazendo muito mais pra
você se dar bem no inglês e ter um futuro de muito sucesso. All right?
Okay, see you!